川流 我们的队伍向太阳 十磅英国佬 无心法师 金牌调解 谢谢你来了

音乐>流行/摇滚>音乐试听01

建造,是为了毁灭 - 尚雯婕

视频信息

简介:  今日,华谊兄弟正式对外发布了旗下“时尚电子女王”尚雯婕2012年先知版PRE-CD概念唱片。据悉,这张名为《BEFORE THE DOOM世界落日》的PRE-CD内含五部作品,其中还包括了曾为王菲的单曲《愿》填词的藏传佛教活佛慈诚培吉特为尚雯婕新唱片献声加持的序曲。不难看出,其即将发行的正式版唱片将是一张气势恢弘的醒世之作。   首创PRE-CD为正式版预热 慈诚培吉活佛献声加持   据华谊兄弟相关工作人员透露,PRE-CD这个全球首创的唱片企划概念实则源自影视巨制预告片的制作灵感,旨在为听众提炼出尚雯婕即将发行的全新唱片里的故事主线,为正式版的唱片预热。全碟内含五部作品,均由尚雯婕一手包办词曲,并与来自中国、美国、欧洲的顶级制作人联手打造。与《in 内核》的向内挖掘不同, 这张名为《BEFORE THE DOOM世界落日》的PRE-CD似乎预示着尚雯婕接下来将更多的去探寻“人与万物结盟的本源”。   而刚刚斩获“华语音乐传媒大奖”最佳制作人的“华语金牌制作人”谭伊哲作为序曲的制作人,特邀曾为天后王菲2012年新单《愿》填词的藏传佛教活佛慈诚培吉仁波切(第三世噶玛秋阳转世)为尚雯婕的新唱片献声加持。谭伊哲表示,慈诚培吉活佛特地咏唱了一段非常典型的藏传佛教旋律,希望为尚雯婕的新唱片带来好运,也借助这首歌祝福万物,咏颂今生来世。据悉,这段神秘悠远的音乐将作为尚雯婕即将发行的正式版唱片之第一部作品的序曲,为听众最终揭晓其2012全新唱片的神秘面纱。   Masha Ma倾力打造全新造型 末世女爵万物臣服   为突显尚雯婕此次原创音乐作品的独特气质及艺术突破,华谊兄弟再斥巨资诚意邀请到华语时尚界最顶级的团队为尚雯婕打造了与以往全然不同的唱片视觉。此次,由毕业于伦敦圣马丁艺术设计学院、提名 WGSN GLOBAL FASHION AWARDS全球BREAKTHROUGH DESIGNER AWARD突围新人奖、首位轰动巴黎时装周的独立华人设计师Masha Ma与尚雯婕首次合作,以“世界落日”为主题量身定制多套奢华优雅、空间感与艺术感并存的现代高级定制华服;“时尚缔造者”刘潇与知名发型师Michael Yeung则为尚雯婕量身定制了精致简洁、现代感十足的妆容与发型;更有著名时尚摄影师许闯亲自掌镜,为尚雯婕拍摄了全新的平面宣传大片,超豪华的时尚视觉团队可谓令人叹为观止。而在众多顶级大师的保驾护航下,尚雯婕发挥出前所未有的强大气场。   在此次曝光的宣传照中,尚雯婕身着MASHA MA高级定制黑色套装入镜,近2米长的黑色帽饰更营造出鬼魅的神秘色彩,尚雯婕仿佛漠视一切的末世女爵,在“世界落日”前低吟浅唱,引万物臣服。举手投足间充满了难以名状的力量,孤傲凄美的眼神引人沉迷。值得一提的是,平面设计师还特别将该特辑封面处理成油画效果,以配合《世界落日》这一气势恢弘的主题。   据悉,尚雯婕2012全新唱片将于今年盛夏正式发行,华谊兄弟还将联手多个世界顶级品牌斥巨资为其安排赴往欧美多国与当地的顶级视觉包装团队合作,拍摄MV及宣传照,力挺其在华语乐坛登峰造极,并继续进军欧美乐坛。   construire pour détruire   建造,是为了毁灭   Words & Music by Laure Shang   Produced by Daniel Merlot   词/曲::尚雯婕   制作人:Daniel Merlot   Dans un sac, je dors toute seule 在一个包里,我独自睡着   Je frémis, les yeux ouverts 睁着双眼,我颤抖着   J’ai besoin d’eau et de nourriture 我需要水和食物   Pour comprendre cette solitude 来理解这份孤独   Je te vois venir 我看见你走过来   Je te vois partir 我看见你离开   Le mur est dur 墙是硬的   Le mur est froid 墙是冷的   Ferme les rideaux STP 请关上帘子吧   Je ne supporte pas la lumière 我忍受不了阳光   Tu vois, j’uis en train de construire 你看,我正在建造着什么   Construire pour détruire 建造,为了毁灭   Casse-le 打碎它吧   Casse-le pour moi 为我打碎它吧   Le mur qui m’étouffe 这座让我窒息的墙   Et qui me tue 威胁我的生命   Attache-moi à la croix 将我绑在十字架上吧   Brûle-moi avec le soleil 炙烤在烈日下吧   Ma vie, après la mort, recommencera 我的生命,死亡之后,必将重生   Souvent je me vois tenir un fusil 我时常看见自己拿着一杆枪   Je tire avec celui-ci et les balles filent 我扣动板机,子弹飞闯   Je tue les gens que je déteste 杀死那些我厌恶的人   Les regarde tomber les uns après les autres 然后看着他们一个个倒下   Tu’as aucune idée de ce que je ressens 你无法想象我内心的感受   Quand à minuit je marche toute seule dans les champs 每当黑夜里我独自一人躲在田野里   Je vois des choses qui se sont déjà passées 我看见发生过的事   Et celles que je n’ai pas encore faites 还有那些我还未做的事   C’est une partie de moi qui est maintenant morte 我的一部分已经死去   J’uis hantée 我已走火入魔   Je n’aurais jamais existé 我本不该存在   Non, j’uis juste en train de danser 不,我只是,在舞蹈   Qu’elle ne s’arrête pas ! 愿它永存!   Cette douleur qui m’appartient 这份痛苦属于我   C’est un univers bizarre 这样一个光怪陆离的世界   Mon seul espace 我唯一的空间   Ma jolie audace 我美丽的放肆   Mon impasse au monde extérieur 我通向外部世界的无门之路展开信息