自从丈夫车祸去世后,茱莉娅一直艰难地带着两个孩子生活。雪上加霜的是,在圣诞节前夕她却失了业,只能与孩子们卖些自制的蛋糕来维持生活。更让她为难的是银行的副经理哈迪亲自驾车来山里收欠款,可她实在没有钱支付这笔丈夫生前欠下的巨债,但哈迪仍然不依不饶,要按规定拍卖茱莉娅和孩子们唯一值钱的财产——房子。这个不幸的消息为茱莉娅一家即将到来的圣诞节蒙上了一层忧愁的阴影。做完欠款工作的哈迪准备连夜赶回市里,没想到却因为雪大路滑,在茱莉娅家门前撞了车,还好有茱莉娅的帮助他才没有大碍。此时,外面的雪越来越大,暴风雪阻断了回城的道路,但固执的哈迪还是坚持要离开。茱莉娅的小女儿爱丽丝错把哈迪当作圣诞来客,知道他要离开,非常伤心,偷偷跟着他,希望他能回来。面对外面寒冷的天气,哈迪这才意识到自己做了一个错误的决定,但话既然已经说出口,他怎么好意思...
自从丈夫车祸去世后,茱莉娅一直艰难地带着两个孩子生活。雪上加霜的是,在圣诞节前夕她却失了业,只能与孩子们卖些自制的蛋糕来维持生活。更让她为难的是银行的副经理哈迪亲自驾车来山里收欠款,可她实在没有钱支付这笔丈夫生前欠下的巨债,但哈迪仍然不依不饶,要按规定拍卖茱莉娅和孩子们唯一值钱的财产——房子。这个不幸的消息为
展开全部